Аннотации к песням (выбор альбома)

Please Please Me
With The Beatles
A Hard Day's Night
Beatles For Sale
Help!
Rubber Soul
Revolver
Sgt. Pepper
Magical Mystery Tour
The Beatles
Yellow Submarine
Abbey Road
Let It Be
Past Masters Vol. 1
Past Masters Vol. 2

Let It Be

Ian Macdonald. Revolution in the Head: The Beatles' Records and the Sixties

      Настоящее имя этого британского писателя Ian MacCormick. Родился 3 октября 1948 года. Нелепо ушел из жизни в августе 2003 года. Эта книга, психологически тонко анализирующая тексты всех песен Битлз, является главным трудом его жизни и, кстати, одной из самых лучших в битлологии. Тексты публикуются с разрешения автора переводов Андрея Зотова и, будем надеяться, число их будет увеличиваться.





●  Two Of Us
●  Dig A Pony
●  Across The Universe
●  I Me Mine
●  Dig It
●  Let It Be
●  Maggie Mae
●  I've Got A Feeling
●  One After 909
●  The Long And Winding Road
●  For You Blue
●  Get Back

Let It Be
Текст и перевод песни

Lennon: бас-гитара
McCartney: вокал, вокальная гармония, пианино, маракасы
Harrison: вокальная гармония, ритм-гитара
Starr: барабаны
Billy Preston: орган, эл.пианино
Uncredited: 2 трубы, 2 тромбона, тенор-саксофон, виолончели
Записано: 25-26, 31 января 1969 года в студии в Apple Studios; 30 апреля 1969 года, 4 января 1970 года в Abbey Road 2
Продюсер: George Martin/Chris Thomas. Инженеры записи: Glyn John/Jeff Jarratt/Phil McDonald
Дата выхода в Великобритании: 6 марта 1970 года (А-сторона сингла/You Know My Name [Look Up The Number])
Дата выхода в США: 11 марта 1970 года (А-сторона сингла/You Know My Name [Look Up The Number])

      За парадным фасадом главной движущей силы Битлз в течении их последних беспорядочных лет, скрывался обиженный и обеспокоенный человек. Маккартни бросил все свои силы на то, чтобы удержать Битлз от распада, но ценой его полных неизбыточной энергии усилий, была его неспособность инстинктивно почувствовать момент, когда все надо было просто оставить в покое или «пустить на самотек». Напуганный (как, собственно, и все остальные в группе) вновь возрожденным сарказмом Леннона, Маккартни, в свою очередь, своим покровительственным тоном и нечувствительностью по отношению к Харрисону и Старру, похоже, был не в состоянии обращаться с ними так, чтобы не вызывать у них обиду. Летом 1968 года, когда на звукозаписывающих сессиях царила особенно враждебная атмосфера, он, зачастую лежал по ночам с открытыми глазами, в состоянии крайней неуверенности, далеко отличный от того персонажа обаятельного молодого человека, каким он выставлял себя на публике. В конце концов, ему приснилось впечатляющее видение, в котором его покойная мать Мэри снизошла к нему и сказала, что на самом деле нет смысла так переживать о насущных делах – иногда нужно просто оставить все как есть. Как многие из его переживаний, этот сон быстро превратился в песню.
      Let It Be, написанная словами, пропитанными божественным утешением и универсальной доступностью (которые, как и полагалось, многие приняли за ссылку на Святую Богородицу), достигла уровня популярности, несоизмеримой с ее музыкальной значимостью. Ритм песни в духе церковных мотивов евангельской веры, религиозный накал и общая гармоническая монотонность предлагают слушателю скорее благодушный духовный подъем, чем откровение – в духе Hey Jude, но без музыкального и эмоционального финала. Леннон, не скрывая своей антипатии к ханжеству католической Церкви, которое ему слышалось в песне, довольно жестоко спросил у Маккартни во время записи 31 января - «А нам надо подхихикивать во время гитарного соло?» (Леннон был движущей силой в весьма натянутой и довольно зловещей процедуре определения последовательности песен альбома Let It Be, на котором песня попадает между его словами, произносимые писклявым голосом ребенка "Now we’d like to do Hark the Angels Come" (А сейчас мы исполним для вас Вести Ангельской Внемли)A и непристойной историей об уличной проститутке с Lime StreetB)1.
      При записи 27-го дубля Харрисон добавил соло2, исполненное на гитаре, подстроенной в тоне Лесли, после чего, как и весь наработанный в январе материал, песня была отправлена пылиться на полку на целый год. Запись, раскопанная в начале января 1970 года, была доработана наложением нового гитарного соло с фузз-эффектом, вокальной гармониии Маккартни и Харрисона, дополнительных барабанов и маракасов и написанной Дж. Мартином партитурой для духовых и виолончелей. Эти добавочные дорожки практически не слышны на сингле, но на альбоме звук был лучше отмикширован, что позволило услышать все дополнительные инструменты, вкупе со вторым, более предпочтительным соло ХаррисонаC.

      1 Леннон полагал, что песня была имитацией популярного хита Simon & Garfunkel Bridge Over Troubled Water, который Let It Be подвинула с первой строчки Американского хит-парада в апреле 1970 года. На самом же деле Bridge Over Troubled Water была написана годом позже, чем Let It Be, летом 1969-го.
      2 Харрисон играл соло на гитаре Telecaster, изготовленной из розового дерева, которую ему подарила компания Fender в 1968 году и которую он использовал в течение всех сессий Get Back.
      A Речь идет о популярной рождественской песне Hark! The Herald Angels Sing (прим. переводчика).
      B Maggie Mae - традиционная народная ливерпульская песня, аранжировка части которой была включена в альбом Let It Be. Для Леннона она символизировала то время, когда он включал ее в репертуар Quarry Men, а также позже, как разогрев, в выступления ранних Битлз (прим. переводчика).
      C На миньоне, выпущенном в СССР, песня была дословно переведена Пусть Будет Так, что создавало, вместе с торжественным ритмом, атмосферу утверждающего оптимизма. Никто не мог подозревать, что песня лишь о том моменте в жизни, когда лучше ничего не трогать, а оставить все Так, Как Есть (прим. переводчика).

в начало фотогалереи